agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ Eine Krone von Veilchen
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-31 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Hai să închinăm zăbava Vremurilor de demult Cu pumnale și tumult Joc de cărți și de arșice, Întâmplări din Costa Brava. Înainte zi-i, voinice. Să vă spun ce s-a-ntâmplat Nu mai mult decât aseară. Mocofanii o să sară Că ei știu, dar eu îndat' Mă aștern pe colindat, Nimeni nu mă dă afară. Domnii mei, astă poveste Despre frații Iberra este, Oameni iuți la-ncăierare, Curajoși nevoie mare. Azi țărâna-i învelește. Pe bărbați ori lăcomia, Ori trufia-i prăpădește. Dar pe unii îi smintește Cutezanța, bat-o vina, Când își caută pricina De gâlceavă, mișelește. Fratele cel mic mai multe Omucideri săvârșise. Nen' su seama că-și dădea Că cel mic îl întrecea Făr' să știe că „greșise” Capăt vieții îi punea. Fără grabă, nici zăbavă, El pe șine-l întindea, Trenul peste el trecea, Capul că i-l reteza. Era pofta ce-o poftea. Ce v-am spus e-adevărat. Chiar așa s-a întâmplat. Frații când s-au învrăjbit Crud omor s-a săvârșit. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik