agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-18 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Când am să te văd din nou Iubirea mea? Neogoit sunt de dorul să te privesc, Tulburate îmi sunt și ziua și noaptea, Ochii mei numai la tine tânjesc fără să îngăduie înfrângere. De chinurile despărțirii trupul mi-a fost cuprins de pârjol Percepe-mi astfel necazul. O, Doamne, ascultă-mi rugăciunile, Nu te mai arăta neîndurător cu mine, Tu ești Seninătatea; eu sunt neliniștit, Doamne, Asemeni unui vas ce nu poate primi într-însul apa. Oh, Madho, de mult suntem despărțiți Acum mintea e nerăbdătoare să ne reunim Cheamă-mă să pot veni la întâlnire. Kabir se roagă cu râvnă pentru-aceasta. Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik