agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 333 .



Oh, ființă liberă
gedicht [ ]
(Din vol. ”Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi”)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Kabir ]

2021-05-17  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea





Oh, ființă liberă, sunt un yoghin de multe veacuri
Nu vin sau plec, nu sunt vreodată șters
Mă desfăt și mă veselesc de Anahat Shabad,
În orice direcție văd numai o colecție de mine și un carnaval al meu.

Eu sunt în fiecare și fiecare este în mine.
Eu sunt cu desăvârșire singur,
Eu sunt Cel desăvârșit (siddha),
Eu sunt beatitudinea (samadhi),
Eu sunt cel ce rămâne tăcut,
Eu sunt cel ce vorbește,
Forma este propria mea formă manifestând fără formă,
Eu sunt cel care mă joc pe mine însumi.

Kabir spune: Ascultă, oh, Sadhu, dorință nu mai există,
Plutesc în mine însumi în micul meu sălaș jucându-mă
Fără efort, după dorința mea.




Traducere Stela Tinney


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!