agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4487 .



Cântecel fără cuvinte
gedicht [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-16  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea






1
Porumbiței soarele
I-a cedat lumina...

Uguind v-a veni,
Dacă dormi, în vis...

Lumina va veni
Și-n secret va trăi...

Se va ști doamna
Unei grandioase mări
La primul tău suspin...

Deja sclipește iar
Învolburată acea mare
Deschisă cui visează...

2
Nu are numai vrajă
Lumina ce-o închizi...

Ție îți pare intimă,
Altuia miraj...

Nemăsurat a suferit,
A dorit abisul mării...

Șovăi, zborul
În tine-l pierzi,
E căutat după ecou...

Mânia din acea chemare
Ți-a prăpădit sufletul,
Lumina se întoarce zilei...



Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!