agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-05-13 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea O, soră a umbrei, Întunecată cât lumina putere mai are, Mă pândești , moarte. Într-o grădină virgină Îndrăzneața dorință te îmbie-n lumină Și pacea s-a dus, Gânditoare moarte, Pe buzele tale. De-atunci Te-aud în fluviul minții mele Ce adâncește depărtări Încurajând suferința eternului. Mamă veninoasă a timpului În spaima bătăii de inimă Și a solitudinii, Frumusețe condamnată și surâzătoare, În ațipirile cărnii Visătoare efemeră. Atletă fără somn A măreției noastre, Când mă vei domestici, ia spune-mi: În melancolia celor vii Va zbura mult timp umbra mea? Traducere Nicoleta Dabija
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik