agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-03-23 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Peste Polijova luna a căzut, de un ţărm de lut sfărâmându-şi prova. Vântu-şi mână barcă neagră de postav; pâlpâie, bolnav, cerul spre Tătarcă. Cresc în noapte gheare. Mari sălbăticiuni scuipă-n zări cărbuni, rumegă dogoare. Şanţul anticar, rupt de proiectile, putredele zile ni le surpă iar. Stăm ca-n muşuroaie, îngropaţi de vii Toată viaţă ni-i suptă de noroaie. Unu-njură. Altul geme printre dinţi. Tâmplele-s fierbinţi, noaptea ca asfaltul. Ud până la piele tot sunt străbătut de un duh stătut de hoit şi de stele - Ai, bă, o, ţigară? Vreau s-o trag adânc, s-o beau, s-o mănânc, adânc să mă doară. În neagră tăcere nici un dor n-adun, doar tutun, tutun, amar ca o fiere Gniliacovo, Octombrie, 1941
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik