agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 2452 .



Rue transversale
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Fernando_Pessoa ]

2020-02-23  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt



Je suis l’amoureux de la lune…
Mon cœur qu’un vain rêve importune
Est fleur qui ne s’épanouit
Que sous la lune et dans la nuit…
Il n’est de rêve qu’âme une…

Mes heures conscientes sont
Passées dans mon propre horizon…
Courbé de mon lointain, je rêve
Ma propre absence, et je m’enlève
À mon corps, murs de ma prison…

L’heure est telle que ma faiblesse.
Il faut se souvenir sans cesse
Pour prouver à son sentiment
De son interne et vrai néant
Qu’il n’est d’ombre que sans caresse…

Pourquoi d’ailleurs, mettre un savoir
Que l’on est conscient au soir
De notre molle doléance ?
Il n’est de jour que notre absence
De tout sens de pouvoir pouvoir.

(Fernando Pessoa, « Les poèmes français » in Œuvres poétiques, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade no 482), 2001, pp. 1615-1616)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!