agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-11-08 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Or à jamais tu te reposeras, Ô mon cœur las. L’illusion suprême est morte, Que je crus éternelle. Des rêves les plus chers, Non tant l’espoir que le désir est éteint. Repose-toi toujours. Tu as assez Vibré. Tes mouvements sont vains : La terre n’est pas digne De soupirs. La vie n’est qu’amertume Et que mélancolie. Non, rien d’autre jamais, Le monde n’est que fange. Bouche close désormais. C’est là ton dernier Désespoir. À notre espèce le Destin N’a donné que la mort. Méprise désormais Toi-même, et la Nature, et le méchant pouvoir Qui commande en secret notre commun malheur, Et de tout l’infinie vanité. (Giacomo Leopardi, Canti)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik