agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3091 .



Trei visuri – I
gedicht [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Georg_Trakl ]

2019-06-04  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea









Mi se părea că visez frunze căzând,
Vaste păduri și mări sumbre-n străfund,
Ecoul cuvintelor triste – dar nici gând:
Tâlcul lor nu puteam să-l pătrund.

Mi se părea că visez stele căzând,
Rugi plângătoare ce-n ochi palizi se-ascund,
Ecoul unui surâs – dar nici gând:
Tâlcul lor nu puteam să-l pătrund.

Ca frunze, ca stele căzând,
Mă vedeam venind și plecând ne-ntrerupt,
Veșnic ecou al unui vis – dar nici gând:
Tâlcul lor nu puteam să-l pătrund.


Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!