agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1966 .



Azi, douăzeci și unu martie
gedicht [ ]
„Zi după zi” – Ed. Paralela 45-2010

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [SALVATORE_QUASIMODO ]

2019-03-05  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea







Azi, douăzeci și unu martie intră Berbecul
în echinox și cu capul său bărbătesc
bate în arbori și stânci
iar tu, iubire, desprinzi
la loviturile sale vântul de iarnă
de urechea ta înclinată
spre ultima mea vorbă. Plutește
prima spumă pe plante, palidă
aproape verde și nu refuză
avertismentul. Și vestea aleargă
la pescărușii care se-ntâlnesc
printre curcubeie: răsar
scârțâindu-i graiul
cu picăturile ce răsună
în peșteri. Tu le acoperi strigătul
alături de mine, deschizi punte
între noi și vijeliile
pregătite de natură sub pământ
într-o izbucnire fără înțelepciune,
întreci ivirea mugurilor.
Acum primăvara nu ne mai ajunge.



Traducere Ilie Constantin


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!