agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1097 .



Portul este vechi, nu mai pot aștepta
gedicht [ ]
Vol. Mythistorema

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Giorgios_Seferis ]

2019-02-23  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea





Portul este vechi, nu mai pot aștepta
pentru prietenul care a părăsit insula cu pini
pentru prietenul care a părăsit insula cu plantații
pentru prietenul care a plecat spre mare.
Am lovit tunurile ruginite, am lovit vâslele
astfel încât corpul meu să revigoreze și să decidă.
Velele dau numai mirosul
de sare din cealaltă furtună.

Dacă am ales să rămân singur, ceea ce am dorit
era o singurătate, nu un fel de asteptare,
sufletul meu sa spulberat pe orizont,
aceste linii, aceste culori, această tăcere.

Stelele de noapte mă duc înapoi la Odysseus,
la anticiparea morților printre asfodele.
Când am ancorat aici speram să găsim printre asfodele
cheile care îl cunoșteau pe Adonis rănit.



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!