agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1240 .



Fugă
gedicht [ ]
din vol. Poezii (Cele mai frumoase poezii) 1963

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Giorgios_Seferis ]

2019-02-09  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea






Nu era alta iubirea noastră.
Pleca, revenea și ne aducea
o pleoapă coborâtă și foarte îndepărtată,
un surâs împietrit, pierdut
în iarba dimineții,
o stranie scoică pe care sufletul nostru
încerca s-o explice cu stăruință.

Iubirea noastră nu era alta, orbecăia
încet, printre lucrurile care ne înconjurau,
să explice de ce refuzăm să murim,
cu atâta patimă.

Și dacă ne-au văzut îmbrățișați și am cuprins
cu toată vlaga noastră alți grumaji
și respirația ne-am unit-o cu respirația altui om
și ochii ni i-am închis, nu era altceva
decât dorința profundă de-a ne ține o clipă în fugă.



Traducere Aurel Rău


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!