agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-01-22 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Zei pe lângă-alei și pe terase, niciodată zei crezuți deplin, care-mbătrânesc în șiruri trase drept, cel mult Diane blând atrase când regeasca vânătoare-n plin ca un vânt zori risipind, grăbită și grăbind, pornea într-o clipită – ; zâmbitor priviți cel mult, nicicând totuși zei rugați. Pseudonime elegante, printre care-arzând te-ascundeai în înfloriri sublime, – zei blând aplecați, în întregime c-un surâs întorși, din când în când să ofere ca și altădată, când ținuta lor prea rece toată o rețin grădinile-nflorite; când de umbrele dintâi tresar și promisiuni fac iar și iar, vagi cu toate și nemărginite. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik