agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-07-06 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Să vină recensământul din 1970 și să vină odată cu el cea mai miștoacă dintre anchetatoare, cea care spunea, cu o voce de zahăr (vocea mieroasă îți deschide toate ușile): „Completați la toate rubricile acest chestionar, vă rog frumos” și auzea mereu din partea bărbaților: „Pentru dumneata, floricico, am să completez peste tot, sunt în stare chiar să cer două sute de formulare și să-mi petrec toată viața umplându-le, chiar și pe cele mai complicate și mai ciudate, numai să stai, desigur, lângă mine să mă ajuți”. Ah, de ce nu face guvernul în fiecare an câte un recensământ sută la sută cu fete din astea, să recenzeze? De ce oare nu reformează întregul sever angrenaj al finanțelor publice și nu se gândește să adune o întreagă colecție de asemenea fete trimise să colecteze la domiciliu (cine să poată rezista la un asemenea venin?) toate taxele, toate impozitele, inclusiv pe cel – teribil – asupra venitului? traducerea Dinu FLÃMÂND.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik