agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 2477 .



Balada întoarcerii posibile
gedicht [ ]
Poezii - Editura pentru literatură universală - 1964

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Rafael_Alberti ]

2018-04-07  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea





O, voi, râpe-ale Paranei:
vă voi lua cu mine când
din nou, marea o voi trece.

Precum Contele Olinos,
ce, copil, trecut-a marea,
nu voi fi. Voi trece alt fel.

Creștetul îmi va fi alb,
inima, și ea, avea-va
părul alb, în ziua când
din nou, marea o voi trece.

Dar, în sângele meu, doar,
veșnic legănate-n vânt
mereu verzi, în ziua când
din nou, marea o voi trece.

Doar voi, râpe-ale Paranei,
râpe verzi ale Paranei!


Traducere Geo Dumitrescu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!