agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1994 .



Rămas bun sângelui
gedicht [ ]
Poezii - Editura pentru literatură universală - 1964

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Rafael_Alberti ]

2018-03-28  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea





Eu îmi spuneam rămas bun plângând pe peroane.
Prindeți-mă,
prindeți-mi sângele
voi, pereți,
ziduri care-l păziți și care-l despărțiți de alte roșii
licori, care dorm.
Îmi spuneam oare rămas bun pentru că mă duceam
spre moarte?

Acum,
când eu spun acum,
faceți să înghețe focul și aștrii ce urmau să cadă.
Să nu spun niciodată vorba aceasta în tren.

Pentru că,
ascultați:
e oare sângele vostru cel ce strigă când se scufundă în
apă cu podurile?


Traducere Geo Dumitrescu

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!