agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-02-14 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Pour patrimoine il a sept chèvres ; Quand l'air de l'aube en ses poumons Vibre, on le voit passer par monts Comme un bon dieu la flûte aux lèvres. Or plus droit qu'if, il a les plèvres En lui des éternels limons ; Son oeil subjugue les démons Et les ours le fuient comme lièvres. Il est des chevriers l'orgueil, Comme un vénérable chevreuil Son front a bravé le tonnerre. Il mourra comme il a vécu, Probe et chaste, sans un écu. Je bois à Fritz le centenaire ! (Émile Nelligan, Poésies complètes)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik