agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3463 .



În casa sufletului
gedicht [ ]
trad. de Elena Lazăr

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Konstantinos_Kavafis ]

2017-08-04  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Cristina Ursu



În Casa Sufletului sălășluiesc Patimile -
femei frumoase în mătăsuri
înveșmântate, cu podoabe de safir în păr.

Din ușa casei până-n cele mai tainice unghere
ele stăpânesc toate-încăperile. În sala cea mai mare -
noaptea, când sângele și se-nfierbântă -
beau și dansează cu părul pe umeri despletit.

Pe coridoare, palide și-n haine ponosite îmbrăcate,
rătăcesc Virtuțile, ascultând cu amărăciune
petrecerea pe care-o dau hetairele bete.
Cu fața lipită de geamul ferestrelor stau
privind în tăcere, îngândurate,
luminile, podoabele, farmecul dansului.

(septembrie 1894)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!