agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1739 .



Înviere
gedicht [ ]
Vol. „Mâine fără mine” 1994

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Alain_Bosquet ]

2017-05-16  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Maria Elena Chindea





Cinci sau șase zile după moartea mea,
s-a prezis că-s vrednic
să mă-ntorc pe pământ.
Ideea îmi pare bizară,
dar nu vreau să supăr pe nimeni.
Ținând seama de serviciile mele
de poet lucid și sincer,
am fost lăsat să aleg:
„Vrei să fii Boccacio, Lordul Byron,
Victor Hugo, Virgiliu, Apollinaire?”
Nu am răspuns.
Au supralicitat: „Fii
Leonardo da Vinci, Vermeer, Chardin,
Paganini”. Am păstrat tăcerea.
„Ne vom învoi dacă simpatia dumitale
se-ndreaptă spre Richelieu sau spre Colbert,
spre Bonaparte sau spre Filip II”
În fine am zis:„Mi-ați face cinste
de m-ați trimite acolo,
între fluviu și cer, pe o stâncă abruptă,
vuind și înghițind stele,
în calitate de baobab”.




Traducere Maria Banuș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!