agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-05-15 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Mâine fără mine Republica va avea același Președinte, aceiași alegători, egali cu cabina de vot precum câinele și șacalul. Mâine fără mine, vara va-ncepe în luna lui iunie, luna va fi mare ca un dovleac și cifra zero se va da de-a dura-n zăpadă. Mâine fără mine, strada mea va fi tare murdară, satul meu tare urât și fluviul meu tot lepros, ca și alaltăieri, ca și astăzi. Mâine fără mine, Monumentul Morților va fi foarte mândru de soldații săi, căzuți pentru o cauză uitată, pentru o cauză pe care-o renegi. Mâine fără mine, proza va fi moale ca un ou în tigaie, ca un jurământ de amor fără amorezați, și poemul nu va mai spune nimic. Mâine fără mine, acest univers va fi ceea ce este cu mine. Traducere Maria Banuș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik