agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-05-01 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea După faliment, soldez. Mă lichidez. Cap sau pajură; sărman câștigător, îmi iei doar trupul! Sută la sută rabat pe suflet: cum să-l scoți dintre vechituri? Creierul meu bătrân e gratis, Domnule, vi-l punem în această cutie? Pielea mea e practică, într-o zi de iarnă, Domnișoară. Glasul meu vi-l ofer supliment: n-are pereche în palavre, în minciuni drăgălașe. Veniți, Doamnă, am un cadou pentru Dumneavoastră: e un poem; nu vă fie teamă, aerul lui jalnic ascunde o taină profundă. În fiece dimineață, stropiți-l; după o lună, va avea înălțimea unor mari catedrale. Veniți, cetățeni. Soldez, mă sacrific. Traducere Maria Banuș Vol. „Mâine fără mine” 1994
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik