agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-29 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Terre rapide aux rives de la route Terre imprévue en un regard dissoute Terre entraînée au passé par les vents Je prends et perds tes arbres, tes vallées Tes noirs chemins, tes villes constellées Et tes vivants. Le grand pays du bonheur sans mémoire Se forme enfin sur la route où tu fuis De l'horizon accourt la grande image Des cieux nouveaux vont toucher mon visage Je suis debout (Catherine Pozzi, Très haut amour. Poèmes et autres textes, 2002)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik