agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-04-27 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea O petală de trandafir care valsează și se oprește. Un scarabeu fericit că e tăcere. Un silex care primește un suspin vagabond. O fântână cu trei melodii. Un fruct care doarme-n mireasma-i ușoară. Un cer coborât fără motiv pe-acoperișuri, ca să primească cine știe ce mângâieri. O amintire transformată de o legendă. Un pârâu întors la izvor, în semn de respect. Un cuvânt pierdut care-și găsește un loc într-o limbă ospitalieră. Și nimeni, nimeni care să-mi spună că viața mea e prea scurtă, că moartea mea e prea lungă. Traducere Maria Banuș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik