agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3036 .



19 ans
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [MIRON_Gaston ]

2016-12-14  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt





Moi je suis si mêlé de vouloirs que j’ai honte
Tant meurtri de refus tant dévoré de peurs
Des contrées sans amour d’où le cri ne remonte
Je me vois dispersé par d’inquiets coureurs

En trajectoire ardente ainsi fusait ma vie
J’ai dit ma joie partout partout je fus bâillé
Tels ces faucons cruels, terreurs et moqueries
Ont tiraillé mon être et m’ont écartelé

Que je connais des soirs durcis dans les tristesses
Ô rageur impuissant les poings dans mes détresses
Mon visage atterré des visions de l’horreur

Espoirs fuites tourments prières suffisances
Tout se rue là-dedans et vide sa rancœur
Dans cet enfer certain du désespoir en transes.

(Gaston Miron, Deux sangs, 1953 et in Poèmes épars, 2003)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!