agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2016-02-14 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von ovidiu cristian dinica
Ce e gălăgia asta pe scară?
E dragostea care sfârșește, e bărbatul care încuie acuma ușa spânzurându-se cu șnurul perdelei. Ce e gălăgia asta pe scară? E Guiomar care-și acoperă ochii cu batista și-și suflă nasul zgomotos, e luna liniștită pe tacâmuri și vase care sclipesc în bucătărie. Ce e gălăgia asta pe scară? E robinetul care picură într-una, e un om care plânge în liniște povestind cât a pierdut la barbut în timp ce orchestra cântă din ce în ce mai monoton. Ce e gălăgia asta pe scară? E fecioara care suflă din trambon, e copilul cu o tobă, e episcopul cu un clopoțel, și-i cineva care înăbușă murmurul, murmurul năvălind din inima mea. traducere Petru Stoica
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik