agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 2549 .



Le jeu
gedicht [ ]
(Lettres imaginaires)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Salvamaria ]

2015-07-12  | [Text in der Originalsprache: francais]  

zum Originaltext  | 



J’ai toujours un coquillage et quelques pierres,
comment faire avec pour bâtir une mer
et une plage où m’allonger sur le sable
et comment me convaincre que j’ai été déjà sur une telle plage
suivre avec bonheur un oiseau
qui aujourd'hui ne me laisse plus dormir?
Un coquillage et quelques pierres
et un étrange nom
que personne ne comprend
et mon espoir d’arriver
à ne plus le comprendre moi-même un jour.
La fête est finie,
j’attends ma punition auprès des tribunes désertes,
mais j’ai vu comment un nuage brûlait à midi
et j’ai entendu le chant qui agenouillait les chevaux sauvages,
je te le dis, cette plage-là n’est pas une simple histoire,
j’ai vu le nuage et j’ai écouté le chant
et avant de me vaincre
le soleil m’a rendu heureux.







*traduit du roumain Jocul - Octavian Paler

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!