agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-05-29 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Quand tu m’as prise dans tes bras Et que tout bas tu me consoles, Donne un baiser… Ne parle pas… Je ne crois pas à tes paroles… Tu les as dites tant de fois À tant, tant d’autres que j’ignore… Entre nous le son de ta voix Pourrait les rappeler encore. Aucun mot ne sait apaiser Cette mystérieuse crainte Je ne crois rien que ton étreinte, Ne parle pas… Donne un baiser… (Jeanne Neis-Nabert, « Carnets d’une morte » in Silences brisés, 1908, p. 118)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik