agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 6088 .



L’arbre de ma vie…
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Hermann_Hesse ]

2013-02-14  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt



L’arbre de ma vie
se dénude feuille à feuille :
ô monde bigarré qui délires
tu dégoûtes les cœurs,
tu nous rebutes, nous fatigues
à force d’ivresse.
Ce qui brille aujourd’hui
sera vite englouti.
Bientôt frémira le vent
sur ma tombe brune.

Vers le petit enfant
la mère s’est penchée.
Je veux revoir ses yeux,
leur regard est mon étoile ;
tout disparaît et s’efface,
tout meurt et ne veut que mourir ;
seule la Mère est éternelle
d’où nous tirons notre origine ;
elle écrit notre nom
sur les souffles de l’air,
d’un doigt subtil, en se jouant.

(Hermann Hesse, Le dernier été de Klingsor)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!