agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4414 .



Face à face
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Gatien_Lapointe ]

2013-01-14  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt




La nuit, j’aime, l’air ouvre ses paupières,
Ma solitude montre son visage.
Quel est le nom de ce pays où je pénètre ?
Est-ce moi-même ? est-ce le désespoir ?
Aveugle, je jette des oiseaux dans le ciel,
Je suis de la main cet arbre qui tremble,
Je parle du plus obscur de mon enfance.
Terre, temps premier dans mes veines !
Naîtrai-je du tranchant même de cette épée ?
Je retiens des yeux la soudaine neige,
J’essaie des mots naïfs et gauches,
Je m’enveloppe d’un vaste frisson.
Tout entier projeté à la pointe du temps,
À l’extrême bout de mon âme,
Est-ce la mort que j’entends battre en moi ?
Menacé, prêt à l’assaut,
De partout mon sang fait surface.

Je guette, nu, le premier coup de vent.

(Gatien Lapointe, Le premier mot, précédé de Le pari de ne pas mourir, Montréal, Éditions du Jour, 1967, p. 19)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!