agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-07-12 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Neige, neige
Plus blanche que linge, Femme lige Du sort : blanche neige. Sortilège ! Que suis-je et où vais-je ? Sortirai-je Vif de cette terre Neuve ? Neige, Plus blanche que page Neuve neige Plus blanche que rage Slave… Rafale, rafale Aux mille pétales, Aux mille coupoles, Rafale-la-Folle ! Toi une, toi foule, Toi mille, toi râle, Rafale-la-Saoule Rafale-la-Pâle Débride, dételle, À grands coups de pelle, À grands coups de balle. Cavale de flamme, Fatale Mongole, Rafale-la-Femme, Rafale : raffole. Poème écrit en français en 1923. (Marina Tsvetaïeva, 1892-1941, Le ciel brûle) Poème publié plutôt in Marina Tsvetaïeva, Tentative de jalousie.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik