agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-12-10 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Ștefania PuÈ™calãu
Cuvinte vechi se retrezesc în mine
ca armăturile-ntr-un adăpost, în creier port copilul care-am fost, mi-e panică și cald și-apoi mi-e bine. Ce înțeles mai are și ce rost bolboroseala care-n gând îmi vine, creierul meu, cu turlele lui pline, refuză vremea prețului de cost. Sunt, tot, o întrupare de cuvinte, m-ar strânge, m-ar răni, m-ar spinteca memoria copilului fierbinte dac-ar izbi – din partea de părinte – cu interjecții în armura mea. Mi-e creierul abcdefghijklmnoprsștțuvxw.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik