agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
|
||||||
agonia Empfohlene Texte
■ zeit der chimären
Romanian Spell-Checker Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-02-24 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt Il n’est point d’orange en mer ni à Séville d’amour. Dis, contre le feu du jour, veux-tu m’offrir ton ombrelle ? J’aurai le visage vert - jus de lime et de citron - et tes mots, petits poissons, viendront nager alentour. Il n’est point d’orange en mer hélas, ni à Séville d’amour ! Traduction d’André Belamich (Federico Garcia Lorca, Chansons. Poésies 1921-1927)
|
||||||||
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | |||||||||
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik