agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-12-07 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Yigru Zeltil
Si la mulâtresse qui peigne
Ses crins, de nuit, sous les thuyas Aime le marin, c'est qu'il a Le poil solaire quand il baigne Sa chair forte dans le delta. Et si l'enfant blanc de l'Europe Aime l'amante de couleur C'est pour sa nouvelle saveur, Comme il aima le fils d'un pope Et l'épouse d'un grand seigneur. Ce soir, dans la case fleurie, Chacun apaisera sa faim; Sur des peaux aux rauques parfums Ils connaîtront en des féeries Selsibil et Paris lointain. Debout sur le Sirath tragique Il se reverra petit gars Dévorant de vieux almanachs, S'essayant à mordre la chique Au clair de lune, hors des draps. Et plus tard il conservera "Son portrait" à l'encre de Chine Entre une boussole, un compas Et "Le passage de la ligne" Par un copain resté là -bas.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik