agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 5015 .



Le chant des cruches est une eau de tombe
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Georges_Schehadé ]

2010-07-17  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt




Le chant des cruches est une eau de tombe
Nous avons aimé la campagne sans amis
Et l’aigle blanc du froid de la lune
Dans la rosée qui ne voit plus –
Quand souffleront les songes sur nos habits
De grands feux de bois seront nos amis
Pour le bien-être de notre royaume

(Georges Schehadé, Si tu rencontres un ramier, X, 1951)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!