agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-05-10 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Iris en ruine
tout défait par le souffle et brusquement craquant comme une momie, croqué un pain sans mie, un matin sans tranchant. Au-dessus d’un baquet parmi ses javelots luisants un enfant cherche le quai, le pays troublant. Iris sans personne, petit parchemin déroulé qui parle de ma Garonne, tu reprends dans la mort l’apparence d’une bête sur laquelle on met le pied. Et c’est sa graine comme une figue inutile que personne ne dévore une graine de garenne. Iris de charme décoiffé, pavillon pour une fée, Iris en larmes. Iris de la folie comme une tombe déserte Adieu les journées vertes, ma fleur de l’huis. (Jean Cayrol, Les mots sont aussi des demeures, 1952)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik