agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-02-06 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Dans un grand arbre, un roitelet
Chante sa chanson la plus pure… L’arbre semble un cœur qui parlait. Et le chant semble une verdure. Est-ce, dans l’eau d’un ruisselet, Le sceptre ou la branche qui dure ? Dans un grand arbre, un roitelet Chante sa chanson la plus pure. C’est un soir presque violet Où l’on donne, d’un cœur parfait, Tant d’importance à la nature Que l’on confondrait, je vous le jure, Un roi avec un roitelet ! (Rosemonde Gérard, Les Pipeaux, Paris, Bibliothèque-Charpentier Fasquelle, 1923)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik