agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-01-09 | [Text in der Originalsprache: francais] | Veröffentlicht von Guy Rancourt
Tout s’endort à son tour : le nuage et la branche,
La fleur, à l’instant même où respire le fruit, La semaine, aussitôt que sonne le dimanche, L’été, pendant l’hiver, le jour, pendant la nuit. Le soleil, sur un lac, et l’oiseau, sur un arbre, Le grand tigre doré, sur le sable trompeur, L’ombre, dans un cyprès, la blancheur, dans un marbre, Tout s’endort à son tour : le rêve et le rêveur. L’avenir, dans un mot, le passé, dans un livre Et, dans le jeune corps qui continue à vivre, L’âme, vieille déjà , peut parfois s’endormir… Puis elle se réveille ! … et, d’un sursaut de flamme, Elle voit ce qu’a fait le pauvre corps sans âme… Et, du cri qu’elle pousse, on peut très bien mourir ! (Rosemonde Gérard, Les Pipeaux, Paris, Lemerre, 1889)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik