agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-09-27 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Bot Eugen Iulian
Luați aminte!
Dacă stelele sunt totuși aprinse - înseamnă că cineva are nevoie de ele? Înseamnă că cineva ține ca ele să existe? Înseamnă că cineva numește acești mici stropi de scuipat perle? Și, înfruntând prăfoasa furtună de-amiază, oarecine se rupe spre dumnezeu, temându-se să nu întârzie, și plânge, îi sărută mâna osoasă, imploră - numaidecât să fie vreo stea în înalt! - se ploconește - n-ar putea suporta acest chin ne-nstelat! După care umblă neliniștit, însă calm la-nfățișare. Îi spune cuiva: "Că doar deja poți suporta? Nu ți-i teamă? Așa e, se pare?!" Luați aminte! Dacă stelele sunt totuși aprinse - înseamnă că cineva are nevoie de așa ceva? Înseamnă că e necesar ca în fiecare seară peste acoperișuri să fie aprinsă barem o singură stea?! (1914) * Eu și Napoleon; Editura Ideea Europeană; București; 2008 * Traducere, prefață și note de Leo Butnaru
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik