agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 4627 .



Zeul fulgerului de pe Acropole
gedicht [ ]
Traducere de Ion Cristofor

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Takashi_Arima ]

2009-09-27  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Bot Eugen Iulian



Priviți, Zeus își face apariția acolo Deodată norii negri se adună Și radioasa splendoare a cerului atenian dispare Săgeți de lumină pornesc se-ntretaie umplu cerul de cruci Și fulgerul cade cu furioase zgomote

Mai departe de sanctuarul Olimpului O capricioasă aversă sosește acolo gâfâind Trece pe deasupra sacrei coline a Partenonului Ocolește antica Agora și macii săi încalecă zidurile contemporane

Apa ce se revarsă să fie oare picăturile abluțiunilor Sau lacrimi de mânie pe rănile pricinuite de păgâni

Zadarnic ochiul vioi va scruta cerul de atâtea ori jinduit Nu va zări nici coroana din frunze de stejar, nici sceptrul Nici măcar chipul cu barbă stufoasă.




* Umbra lui Ulise; Editura Mesagerul; Cluj-Napoca; 1997





.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!