agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-09-11 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von serban georgescu
Văzut-am luptător, de slăbiciune
cuprins È™i de mânia care sapă, È™i ochi văzut-am năpădiÈ›i de apă iscată ca de un aprins cărbune, iubit ce din prea multă-amărăciune nu are bob de lacrimă-n pleoapă, flămând ce nu se uită la agapă fiindcă tocmai foamea îl răpune, È™i vele zburătoare peste undă cum vântul mult prea vajnic le scufundă, ogar fugind ca gândul, È™i-n zvâcnire prea iute, prada-i scapă din vedere. Astfel natura pune-ntre putere È™i râvna multă o nepotrivire. (Traducere C.D Zeletin, Humanitas 2008) Io vidi già seder nell'arme irato uom furioso e pallido tremare; e gli occhi vidi spesso lacrimare per troppo caldo che nel cor è nato. E vidi amante troppo addolorato poter né lacrimar né sospirare; né raro vidi chi né pur gustare puote alcun cibo ov'è troppo affamato. E vele vidi volar sopra l'onde, qual troppo vento le sommerse e scise; e veltro vidi, a cui par l'aura ceda, per troppo esser veloce, perder preda. Così tal forza in noi natura immise, a cui troppo voler mal corrisponde.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik