agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 8935 .



Insula
gedicht [ ]
traducere de Leonid Dimov

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Giuseppe_Ungaretti ]

2009-09-03  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Yigru Zeltil



Pe un țărm unde era seară mereu
Din străvechi codri gânditori, coborî,
Și-naintă
Și-l chemă foșnet de pene
Care se desfăcuse din stridentul
Palpit al apelor dogorâtoare,
Și o nălucă (lâncezea
Și-nflorea din nou) văzu,
Întors la suiș, văzu
Că era o nimfă și dormea
În picioare-mbrățișând un ulm.
În sine însuși de la iluzie spre flacăra aievea
Clătinându-se, ajunse-ntr-o pajiște unde
Umbra se îndesea în ochi
Fecioarelor precum
Seara la poalele măslinilor;
Distilau crengile
O leneșă ploaie de săgeți,
Aici niște oi ațipiseră
Sub căldura molatică,
Altele pășteau
Pătura luminoasă;
Mâinile păstorului erau o sticlă
Netezită de surdă febră.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!