agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Ãœbersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 6380 .



Cel care vrea să afle cum zeul mă robește...
gedicht [ ]
Traducere în limba română de Vasile Romanciuc

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Pierre_de_Ronsard ]

2009-06-30  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Bot Eugen Iulian



Cel care vrea să afle cum zeul mă robește
Și cum mă strâmtorează cu dibăcia sa,
Cum își păstrează-onoarea, pierzând onoarea mea,
Cum cu săgeți de-otravă-n inimă-mi lovește,

cel de-a văzut vreodată cum, aspru, poruncește
Cu vrăji s-o legi de suflet pe ea, pe draga ta,
Să-și facă drum la mine - eu nu voi încerca
Să tăinuiesc obida ce, dulce, îmi priește.

El va vedea atuncea cum sufletul trufaÈ™
Neputincios e-n fața-nfocatului arcaș,
Puterea cărui este în armele privirii,

Și ode de ce-i cântu el va afla răspuns
La cel ce cu săgeata-i vrăjită m-a străpuns,
În sânge picurându-mi otrăvile iubirii.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!