agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-08-24 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Dan Lucian Stefancu
Arábida - țară ce are
de-a pururi un vânt dinspre mare - îți văd iarăși morile-nalte cu aripi, tot alte și alte. Arábida - ce te evocă mai mult decât plajă și rocă? Aromele poate și pinii? Casteulul maur sau delfinii? Arábida - câte și ce elemente înfrunți tu - străvechi și prezente! O, nu numai ape cu schimbul în malul tău bat. Însuși timpul din goluri albastre, din large, de țărmul tău valul și-l sparge, încât în peumbra ta lină m-ajunge doar stins, ca-n surdină.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik