agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-07-27 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Corneliu Traian Atanasiu E ușor să muncești cînd sufletul se joacă - Dar atunci cînd sufletul doare - E trudă cumplită să auzi cum și-aruncă Pe rînd jucăriile sale - E simplu cînd durerea îvăluie Trupul - Dar cînd de un Sfredel simți nervii străpunși - Cumplită-i durerea - mai mare decît Te-ai trezi cu Pantere în Mănuși (traducerea Ileana Mihai-Ștefănescu) It is easy to work when the soul is at play - But when the soul is in pain - The hearing him put playthings up Make work difficult - then - It is simple, to ache in the Bone, or the Rind - But Gimlets - among the nerve - Mangle daintier - terribler - Like a Panther in the Glove -
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik