agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-03-29 | [Text in der Originalsprache: english] | Veröffentlicht von x
For Leonard Baskin
To his house the bodiless Come to barter endlessly Vision, wisdom, for bodies Palpable as his, and weighty. Hands moving move priestlier Than priest's hands, invoke no vain Images of light and air But sure stations in bronze, wood, stone. Obdurate, in dense-grained wood, A bald angel blocks and shapes The flimsy light; arms folded Watches his cumbrous world eclipse Inane worlds of wind and cloud. Bronze dead dominate the floor, Resistive, ruddy-bodied, Dwarfing us. Our bodies flicker Toward extinction in those eyes Which, without him, were beggared Of place, time, and their bodies. Emulous spirits make discord, Try entry, enter nightmares Until his chisel bequeaths Them life livelier than ours, A solider repose than death's.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik