agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 1591 .



Dans la casemate IV
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [Tarass_CHEVTCHENKO ]

2022-03-12  | [Text in der Originalsprache: francais]    |  Veröffentlicht von Guy Rancourt




« Tu ne dois pas quitter ta mère ! »
Plus d'une fois on te l'a dit,
Et cependant tu es partie...
Seule, éplorée dans sa chaumière,
Après t'avoir cherchée en vain,
Ta mère est morte de chagrin.
Ton chien a fui après sa mort.
Mais que deviens-tu ? on l'ignore.
Votre maison abandonnée
Reste sans vitres, délabrée.
Pendant le jour, des tas d'agneaux
Broutent les herbes de l'enclos,
Et des hiboux les tristes cris
Font peur à vos voisins la nuit.
L'étang du bois est desséché
Où si souvent tu t'es baignée,
Et quant au bois, il semble aussi
Triste et muet, car les oiseaux
Ne chantent plus dans les rameaux,
À croire qu'ils t'ont tous suivie.
L'eau dans le puits étant tarie,
Le saule auprès de lui pâtit.
La sente, où tu courais gamine,
Est envahie par les épines.
Où donc est ton nouvel abri ?
Chez quelles gens, dans quel pays ?
Es-tu là-bas la bienvenue ?
De qui réjouis-tu la vue ?
Je t'imagine dans l'aisance,
Dans des châteaux et des palais,
Et n'éprouvant aucun regret
De la maison de ton enfance.
J'implore Dieu qu'à tout jamais
Il veuille t'épargner la peine,
Qu'heureuse et riche tu l'oublies.
Qu'au Ciel jamais tu ne te plaignes
Et ne maudisses pas la vie.

[17 avril - 19 mai 1847, St-Pétersbourg]
Traduit par Nina Nassakina
Première parution : Tarass Chevtchenko. Oeuvres choisies. Dnipro. K. 1978



.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!