agonia v3  

agonia.net | Richtlinien | Werbung Kontakt | Konto erstellen

romanaPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie englishPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie francaisPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie italianoPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie russkaiaPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie deutschPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie espanolPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie portuguesPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie

Gedicht Persönlich Prosa Drehbuch Essay Presse Artikel Wettbewerb Gemeinschaften Übersetzung Spezial Mundart

Poezii Românesti - Romanian Poetry



 
Weitere Texte dieses Autors




Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Anzeige: 1809 .



Despre construcția unui mare hangar
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von Ion Mureșan [Ion_Mureșan ]

2004-12-28  | [Dieser Text muss in folgender Sprache verfasst werden: romana]    |  Veröffentlicht von claudiu banu



Odihnesc dimineața în jilțul de argint
sub peretele gălbui al casei cu sfială vorbesc despre voi
și zic:
uitați vinul negru
ce vi l-am promis.

Odihnesc dimineața în jilțul de argint
și aproape gândesc, într-un anotimp prăfos grădinile prietenului
au coborât sub o apă limpede…
Apoi : despre anevoioasa construcție a unui mare hangar
la țărmul oceanului.

.  |








 
shim Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst shim
shim
Agonia  Suche  Agonia.Net  Forum  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!