agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Werbung Kontakt | Konto erstellen

romanaPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie englishPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie francaisPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie italianoPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie russkaiaPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie deutschPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie japanesePoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie espanolPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie portuguesPoetry, Poezii, Poemes, Poemas, Poezie, Poesie

Gedicht Persönlich Prosa Drehbuch Essay Presse Artikel Wettbewerb Gemeinschaften Übersetzungen Spezial Mundart

Poezii Românesti - Romanian Poetry



 
Weitere Texte dieses Autors




Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Anzeige: 1957 .



Acel ce pâinea n-a udat
gedicht [ ]
traducere de Maria Banuș

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von Johann Wolfgang Goethe [Johann_Wolfgang_Goethe ]

2005-10-27  | [Text in der Originalsprache: romana]    |  Veröffentlicht von Magdalena Dale



Acel ce pâinea n-a udat
Cu-ale lui lacrimi și-n nopți pline
De chin, pe pat, plângând, n-a stat,
Nu vă cunoaște, nu, puteri divine.

În viața asta ne mânați,
Lăsați sărmanul să greșească,
Apoi durerii pradă-l dați,
Căci nu-s greșeli să nu plătească.

.  |








 
shim Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst shim
shim
Agonia  Suche  Agonia.Net  Forum  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!