Kommentare der Mitglieder:

 =  Herzlich Willkommen!
Anton Potche
[12.Jan.06 23:17]
Ich musste dieses Gedicht schon zweimal lesen, um der Sprache nicht auf den Leim zu gehen. Aber... gut!

Servus Cosmina!
Es freut mich, dich bei uns begrüßen zu dürfen. Du bist das 50ste Mitglied, das auf der deutschen Seite von poezie.ro/agonia.net mindestens einen Text veröffentlicht hat. Ich hoffe, dass "Als das Kind Kind war" nicht dein letzter Beitrag war.
Zu dem Film: Ich habe ihn zwar nicht gesehen, wenn ich aber lese, dass das Drehbuch von Wim Wenders und Peter Handke stammt, kann ich deine poetischen Regungen verstehen.

 =  DAS IST EIN PLAGIAT
Miroslav Dusanic
[15.Jul.07 04:18]
Liebe Lyrikfreunde,

hier wurde leider Poem „Lied vom Kindsein“ von Peter Handke veröffentlicht - nur neu betitelt aber in voller Länge und das noch ohne Hinweis an den Autor...

 =  So nicht!!
Anton Potche
[15.Jul.07 13:51]
Servus Dusan!

Also bin ich doch auf dem Leim picken geblieben. Danke für den Hinweis.

Ingolstadt, 15.07.2007



 =  das ist kein Plagiat
croitoru cosmina
[16.Jul.07 19:55]
Da oben steht es : zum Film "Der Himmel über Berlin", also habe ich schon gesagt,dass dieses Gedicht nicht mir gehoerte,sondern ist von dem Film Himmel ueber Berlin oder Wings of Desire :) .. Es tut mir wirklich Leid,weil ich einen Grammtikfehler da habe, es sollte von dem Film Himmel ueber Berlin , aber auf keinen Fall wollte ich sagen, dass dieses Gedicht mir gehoerte, also Sie sind nicht auf dem Leim picken geblieben.. Noch einmal Tut mir Leid


 =  Original Titel
Miroslav Dusanic
[16.Jul.07 23:18]
Peter Handke: Lied vom Kindsein
zu sehen unter http://www.manmachine.org/gj/handkeKind.html

@miro

 =  Aus Respekt vor einem großen und umstrittenen Literaten
Anton Potche
[18.Jul.07 23:29]
Servus Cosmina!

Es müsste im Untertitel also heißen: aus dem Film "Der Himmel über Berlin".
Aber auch den Titel sollte man nicht einfach ändern. Mal ganz abgesehen von den Urheberrechten, gebietet das schon der Respekt vor dem geistigen Eigentum eines anderen Menschen.

Wir haben heute so viele Möglichkeiten, auf uns beeindruckende Werke hinzuweisen, dass wir das Abschreiben wahrlich nicht nötig haben.

Miroslav macht es uns oben richtig vor.

Du kannst auf jeden Fall, sowohl den Titel als auch den Untertitel entsprechend ändern. Die technischen Möglichkeiten sind dir gegeben. Und wenn du dann noch unter das Gedicht den Namen des rechtmäßigen Autors, also Peter Handke, schreibst, dann fände ich das akzeptabel und vielleicht könnte sich dann sogar Herr Handke mit einer bescheidenen Präsenz auf einer rumänischen Internetsite für Literaturliebhaber anfreunden.

Ingolstadt, 18.07.2007

 =  zusammenfassend? kann ich euch nur empfehlen, die sprache der hp schleunigst zu
dorin oniga
[19.Oct.07 16:12]
liebe leute, ich "denke an diesen text", dass eure sprache einfach...unakzeptabel ist: damit meine ich nicht die textproduktion der autoren, habe bis dato wenig von den texten gelesen, sondern grundsätzlich die menüsprache dieser seite. sorry, sie ist aber nicht "exportfähig" (zu viele grammatik-, genusfehler etc. schlechtes zeugnis.

gruss!




Keine anonymen Kommentare erlaubt!
Um Kommentare zu schreiben,
müssen Sie ein Konto haben und sich einloggen!


Zurück!


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0