Kommentare der Mitglieder:

 =  poartă în ea
Stanica Ilie Viorel
[12.Apr.24 21:52]
multă iubire în facere, așa este

să fie suspin și risipire drumul petalelor?
este o interpretare care obligă la sensul emoției propuse

interesant!

 =  Frumos!
Amanda Spulber
[12.Apr.24 23:30]
Elegant. Mă face să mă întreb ce este acel freamăt dacă nu e nici tristețe, nici bucurie. E a fi pur și simplu acolo, în acel moment. Așa cred.

+ petalelor ce-nvață risipirea,
Maria Mitea
[13.Apr.24 15:31]
citit, da, e multă poezie aici,

”Și-n tine freamătă adânc amiaza.

Nu-i nici tristețe, nu-i nici bucurie.”


+ esente...
Teodor Dume
[13.Apr.24 15:47]
citit cu multă plăcere!
de reținut întregul!

luminez cu drag!

+ “ninsoarea florilor de vișin”
Zavalic Antonia-Luiza
[13.Apr.24 16:47]
O priveliște minunată, ce la finalul poemului se interiorizează către sine/celălalt. Cu siguranță (pentru mine) este poemul zilei/sezonului. Puternic, abrupt și plin de adâncime.

Ați capturat sufletul sincer și magistral al primăverii (în care ninge și înflorește cu iubire) cu eleganță desăvârșită.

Am lecturat cu inima plină de frumusețe și da pot să spun că a nins cu lumină.

 =  Un text ca un tot
Rareș Gireadă
[29.Apr.24 11:07]
Deși acest aspect este specific operelor lirice în general, îmi place cum aici textul se prezintă ca un tot unitar (în care cuvintele se potrivesc foarte bine unele cu altele), fapt ce-i întărește imaginile.

 =  savuros, real desert spiritual.
FLOARE PETROV
[15.Apr.24 02:36]
am remarcat dragă George la poemul tău admirabil că jertfa florilor se transfigurează într-o ninsoare de bucurie, de iubire, de lumină. sincere felicitări.

 =  Răspuns
George Pașa
[15.Apr.24 18:48]
Vă mulțumesc tuturor pentru opinii. Mă bucur că v-a plăcut textulețul acesta.




Die Kommentare müssen in der Sprache der entsprechenden Texte verfasst sein. Also muss ein deutscher Text auch deutsch kommentiert werden.

Zurück!